nekare: (Default)
nekare ([personal profile] nekare) wrote2010-07-15 11:58 pm
Entry tags:

(no subject)

Common mistakes about Mexican terms:

It's not tamale. It's tamal, in singular, and tamales in plural.

It's not Montezuma. It's Moctezuma, and it's pretty damn offensive that people repeatedly spell that wrong. No one has ever written Queen Victorria, or something, have they? It's not like it's even the hardest pre-hispanic name to say. (that's probably Coyolxauhqui. Hee. Or Tlahuizcalpantecuhtli.)

MMM, WHAT ELSE. I know there's tons more. OH! Not a term, but: NO SELF-RESPECTING MEXICAN WOULD EVER DRINK THE KIND OF PIRATED TEQUILA WITH A WORM. EVER.

Went over to celebrate my cousin's 14 birthday today. He just broke his wrist two days ago, and is walking around probably cursing his luck of getting a fracture days after the summer holidays started, lol.

[identity profile] logovo.livejournal.com 2010-07-16 07:00 pm (UTC)(link)
I think they way mezcal was marketed to US tourists (and back home) in the 60s and 70s was to confuse tequila with mezcal. I have older friends who have complained about horrible hangovers and generally being sick after drinking tequila in their teens and 20s, but whenever I question them just a little bit it turns out they had mezcal (and cheap mezcal, like Gusano Rojo), not tequila.